Nour B.
Bruxelles, BE



每次行程
空调和独立浴室
最大容量
拉布安巴霍
LiveAbizar is currently anchored at Labuan Bajo Harbour
UPDATED: 10:48:04 PMVerified for structural integrity and 2026 maritime safety compliance by KomodoExplorer Indonesia.
阿比扎尔的四间舱房各具风格:落日套房专为观景设计,家庭共享舱贴心容纳三代同游。每间舱房均配备空调与独立卫浴,保障舒适旅程。

阿比扎尔号旗舰舱房,拥享专属观景阳台,在无人打扰的私密中,静赏Komodo日落熔金,入夜后仰望南半球星空下的私密巡航。
Capacity
2 Guests
Bed Type
Double Bed

主甲板上的雅致私密舱房,步行即达社交区域,融合舒适与动线之美,开启全景海景与社交逸趣的平衡之境。
Capacity
2 Guests
Bed Type
Double Bed

甲板下的静谧港湾,木质纹理承袭传统造船工艺,搭配现代温控系统,在海风低语中安放一段温润旅程。
Capacity
2 Guests
Bed Type
Double Bed

为家庭或好友团体量身设计的宽敞舱室,灵活床铺配置搭配独立卫浴,让拉布安巴焦游艇租赁之旅兼顾亲密与自在。
Capacity
4 Guests
Bed Type
1 Double Bed + 2 Single Beds
阿比扎尔深入科莫多国家公园核心:从粉红沙滩的静谧到帕达尔岛的日出,每一段航程都是专属定制的探险。
KELOR ISLAND
Ancient sailors called it "The Guardian." Dutch colonials built watchtowers on its crown. Local legend says it's a giant sea turtle turned to stone. A 20-minute climb rewards you with 360° views of dragon territories. The coral gardens below hide patrolling sea turtles in crystal shallows.
MANJERITE
Every sunset, tens of thousands of flying foxes launch from mangroves, creating a black river across orange skies. Ancient sea nomads believed these bats carried souls to the afterlife. Watch from your deck at 17:30. The sky will erupt. You'll forget to breathe.
PADAR ISLAND
Three crescent bays—turquoise, cobalt, jade—curve around dragon-spine ridges. Legend says a dragon princess died here protecting her brothers. Her body became the ridgeline. Her tears became three seas. The 30-minute climb is ruthless, but every explorer says: "I can die now."
PINK BEACH
One of only seven pink beaches on Earth. Microscopic red coral creates a rose-gold blush. Sailors once feared it was cursed by dragon blood. The reef drops from knee-deep to 50 meters—turtles, reef sharks, and octopi patrol waters so clear you'll think you're dreaming.
KOMODO ISLAND
Ground zero. The throne. Komodo dragons—largest lizards on Earth, unchanged for 4 million years. They sprint 20 km/h, kill with venom-laced bites. Trek with armed rangers. Watch them sun like kings. Feel evolution stare back. This isn't a zoo. It's their Kingdom
TAKA MAKASSAR
A sandbar that emerges at low tide, then disappears beneath waves. Sea nomads called it "Ghost Island"—a resting place for ocean spirits. Stand in the middle of the ocean with ankle-deep water. Snorkel where the island vanishes. Your private Maldives, but only for 2 hours.
MANTA POINT
A submerged pinnacle where currents collide, creating a cleaning station for manta rays with 7-meter wingspans. Divers call them "Royal Stingrays"—reincarnated ocean kings. The taboo: look, never touch. Watch them barrel-roll beneath you. Swimming with mantas IS your bucket list.
GILI LAWA
Twin islands—Lawa Darat and Lawa Laut—frame the golden highway between sky and sea. Ancient traders navigated by these peaks. At sunrise, watch the world ignite from savannah ridges. At sunset, the sky bleeds into three shades of fire. The 30-minute trek is steep, but the 360° view makes kings jealous.
SLABA ISLAND
Slaba rises like a fortress from deep blue—a volcanic dome crowned with savannah where white-bellied sea eagles hunt. Bajo fishermen call it "Pulau Rajawali" (Eagle Island), believing the birds are guardians of hidden treasures below. Dive the walls where currents deliver big fish, sharks, and swirling barracuda. Above: eagles. Below: an underwater avalanche of life.
SEBAYUR ISLAND
Sebayur guards one of Komodo's best-kept secrets: untouched coral gardens teeming with life. While others chase dragons, divers chase legends here—pygmy seahorses, ghost pipefishes, and macro critters hiding in soft coral forests. The bay is a natural aquarium. The hillside trek offers sunrise views without the Padar crowds.
KANAWA ISLAND
While crowds chase Pink Beach, explorers slip to Kanawa—pristine coral reefs, zero crowds. Fishermen once avoided it, believing the Sea Goddess protected these waters. The reef here is 80% live coral. Turtles nest on beaches. Blacktip sharks patrol shallows. This is the Komodo nobody talks about.
SABOLO ISLAND (RANGKO CAVE)
Hidden in Sabolo's limestone cliffs lies Rangko Cave—a saltwater cavern illuminated by a ceiling skylight. Sunbeams pierce the darkness, turning water neon blue. Local legend says bathing here grants courage to face dragons. Swim through the entrance tunnel. Surface inside the cathedral. Float in liquid sapphire while light dances on ancient rock.
BIDADARI ISLAND
Bidadari" means angel in Indonesian. One glance explains why. Powdery white sand. Turquoise shallows. Zero crowds. Fishermen say angels rest here between monsoons, leaving footprints in the sand that waves erase by dawn. Snorkel the fringing reef where baby blacktips patrol. This is your castaway fantasy—pristine, peaceful, perfect.
KELOR ISLAND
Ancient sailors called it "The Guardian." Dutch colonials built watchtowers on its crown. Local legend says it's a giant sea turtle turned to stone. A 20-minute climb rewards you with 360° views of dragon territories. The coral gardens below hide patrolling sea turtles in crystal shallows.
MANJERITE
Every sunset, tens of thousands of flying foxes launch from mangroves, creating a black river across orange skies. Ancient sea nomads believed these bats carried souls to the afterlife. Watch from your deck at 17:30. The sky will erupt. You'll forget to breathe.
PADAR ISLAND
Three crescent bays—turquoise, cobalt, jade—curve around dragon-spine ridges. Legend says a dragon princess died here protecting her brothers. Her body became the ridgeline. Her tears became three seas. The 30-minute climb is ruthless, but every explorer says: "I can die now."
PINK BEACH
One of only seven pink beaches on Earth. Microscopic red coral creates a rose-gold blush. Sailors once feared it was cursed by dragon blood. The reef drops from knee-deep to 50 meters—turtles, reef sharks, and octopi patrol waters so clear you'll think you're dreaming.
KOMODO ISLAND
Ground zero. The throne. Komodo dragons—largest lizards on Earth, unchanged for 4 million years. They sprint 20 km/h, kill with venom-laced bites. Trek with armed rangers. Watch them sun like kings. Feel evolution stare back. This isn't a zoo. It's their Kingdom
TAKA MAKASSAR
A sandbar that emerges at low tide, then disappears beneath waves. Sea nomads called it "Ghost Island"—a resting place for ocean spirits. Stand in the middle of the ocean with ankle-deep water. Snorkel where the island vanishes. Your private Maldives, but only for 2 hours.
MANTA POINT
A submerged pinnacle where currents collide, creating a cleaning station for manta rays with 7-meter wingspans. Divers call them "Royal Stingrays"—reincarnated ocean kings. The taboo: look, never touch. Watch them barrel-roll beneath you. Swimming with mantas IS your bucket list.
GILI LAWA
Twin islands—Lawa Darat and Lawa Laut—frame the golden highway between sky and sea. Ancient traders navigated by these peaks. At sunrise, watch the world ignite from savannah ridges. At sunset, the sky bleeds into three shades of fire. The 30-minute trek is steep, but the 360° view makes kings jealous.
SLABA ISLAND
Slaba rises like a fortress from deep blue—a volcanic dome crowned with savannah where white-bellied sea eagles hunt. Bajo fishermen call it "Pulau Rajawali" (Eagle Island), believing the birds are guardians of hidden treasures below. Dive the walls where currents deliver big fish, sharks, and swirling barracuda. Above: eagles. Below: an underwater avalanche of life.
SEBAYUR ISLAND
Sebayur guards one of Komodo's best-kept secrets: untouched coral gardens teeming with life. While others chase dragons, divers chase legends here—pygmy seahorses, ghost pipefishes, and macro critters hiding in soft coral forests. The bay is a natural aquarium. The hillside trek offers sunrise views without the Padar crowds.
KANAWA ISLAND
While crowds chase Pink Beach, explorers slip to Kanawa—pristine coral reefs, zero crowds. Fishermen once avoided it, believing the Sea Goddess protected these waters. The reef here is 80% live coral. Turtles nest on beaches. Blacktip sharks patrol shallows. This is the Komodo nobody talks about.
SABOLO ISLAND (RANGKO CAVE)
Hidden in Sabolo's limestone cliffs lies Rangko Cave—a saltwater cavern illuminated by a ceiling skylight. Sunbeams pierce the darkness, turning water neon blue. Local legend says bathing here grants courage to face dragons. Swim through the entrance tunnel. Surface inside the cathedral. Float in liquid sapphire while light dances on ancient rock.
BIDADARI ISLAND
Bidadari" means angel in Indonesian. One glance explains why. Powdery white sand. Turquoise shallows. Zero crowds. Fishermen say angels rest here between monsoons, leaving footprints in the sand that waves erase by dawn. Snorkel the fringing reef where baby blacktips patrol. This is your castaway fantasy—pristine, peaceful, perfect.
阿比扎尔是一艘25米长的豪华飞剪船,专为追求私密与品质的家庭旅行者打造。四间精心设计的舱房,包括主舱「落日套房」与家庭共享舱,巧妙平衡了亲密与空间。2019年以传统工艺建造,配备专业五人船员团队,从粉红沙滩的静谧到科莫多的野性,每一段航程都由精致餐饮与周到服务串联。空调、独立卫浴与日光甲板,让奢华与探险并行不悖。
A journey designed for those who seek discovery, serenity, and pure wonder.


























Abizar 是一艘25米长的VIP级phinisi游艇,专为追求luxury体验的旅行者打造。配备4间客舱,可容纳最多12位宾客,2019年建造,航行于Komodo国家公园。融合传统工艺与现代舒适,提供私密且高端的海上之旅。
每次行程 1-12 名乘客

我们是唯一有勇气这样说的人。
世界 #1 科莫多探索者行程!
遇见地球上最后的龙。
与活生生的恐龙面对面
科莫多探险者的实用信息、政策和旅行建议。
在 15 分钟内从我们的巡航专家获得验证报价。
guests
最终价格由我们的团队确认。公园门票和额外费用不包含在内。
您将被重定向到 WhatsApp 以发送此预填咨询。
起价
2D1N
Abizar
基于 73 条评价
Nour B.
Bruxelles, BE
Avec mon frère et sa femme, nous avons réservé l’Abizar pour une semaine en famille élargie. Le bateau, malgré ses 25 mètres, se manœuvre comme un voilier de luxe. Les escales à Kalong Island et Taka Makassar furent des moments forts — les raies, les coraux, les eaux translucides. La master suite, où nous étions, offrait un vrai confort, mais la Standard Cabin pour mon frère aurait pu avoir un peu plus d’espace pour les bagages. Le staff, discret mais attentif, a su adapter les repas à nos allergies. J’ai particulièrement aimé le petit-déjeuner indonésien : nasi goreng léger, jus de citron vert. Le seul regret : pas assez de temps à Wae Rebo, un lieu spirituel puissant. Mais l’Abizar, lui, laisse une impression durable — de calme, de justesse.
Нуржан
KZ, KZ
Приехали с семьёй из Нур-Султана — трое детей. Боялись, что на 25-метровой лодке будет тесно. Но Abizar удивил: продуманная планировка, зоны отдыха разделены. Дети играли на нижней палубе, мы с женой — на верхней. Особенно запомнился Bidadari Beach: мелководье, безопасно для малышей. Позже были на Komodo Island, но основное впечатление — от моря. Экипаж предложил детям индивидуальные маски, даже с мультяшками. Master Suite — действительно comfort level выше среднего. Wifi работал слабо, но мы почти не пользовались. Abizar дал то, что искали: пространство, тишину и природу без фильтров. Хотелось бы чуть больше времени на плавание с черепахами — но маршрут был насыщенным.
Mohammed Al-Qahtani
Riyadh, SA
كجزء من مشروع وثائقي عن الشعاب المرجانية، احتجت إلى يخت يوفر وصولاً دقيقاً إلى مواقع مثل Manta Point وBatu Bolong. Abizar تمتع بمساحة كافية لحمل معداتي — بما في ذلك غرفة صغيرة لتخزين الكاميرات. خلال الـitinerary، تمكنت من التقاط لقطات ممتازة تحت الماء، خاصة في Kanawa Island حيث كانت الرؤية أكثر من 25 متراً. الطاقم ساعد في تحديد الأوقات المثالية للسباحة، ووفر طعاماً خفيفاً بين الجلسات. الـMaster Suite كانت مريحة، مع مكتب صغير لتحرير الصور. فقط أتمنى لو أن هناك مصدر طاقة إضافي بالقرب من النافذة. لكن حتى هذا لم يعطل العمل. Abizar وفر بيئة مهنية وفاخرة في آن واحد — نادرة في الرحلات البحرية. أوصيت به لزملائي في مجال التصوير البيئي.
Yoon-Ji Park
Berlin, DE
오랜 프로젝트를 마무리한 후, 나에게 주는 보상으로 Abizar를 선택했어요. 혼자라서 외로울까 걱정됐지만, 스태프들의 배려 덕분에 오히려 더 편안했죠. Loh Liang에서의 트레킹 후 돌아와 마신 ice lemon tea는 최고의 순간이었고, 저녁엔 선상에서 와인과 함께 독서를 즐겼어요. Master Suite의 욕실은 특히 인상적이었고, 레인 샤워 헤드와 고급 바디워시가 럭셔리함을 완성했어요. Gili Lawa에서의 드론 촬영은 제 인생 최고의 한 장면을 남겼고, 나중에 포토북으로 만들 계획이에요. 다만, 충전기와 어댑터가 하나 더 있었으면 좋겠다는 생각이 들었고, 와이파이가 약해 SNS 업데이트가 어려웠어요. 하지만 그게 오히려 진짜 휴식이 됐어요.
Khalid Al-Zain
Kuwait City, KW
احتفلت بذكرى زواجي العشرين على Abizar، واخترت الموقع بعناية. بدأنا من Wae Rebo حيث تسلقنا التل معًا، وانتهينا في Crystal Rock حيث سبحنا تحت الماء كرمز للوحدة. الـmaster suite كان مزينًا بزهور محلية، مع ملاحظة مكتوبة بخط اليد. في Kalong Island، شاهدنا الخفافيش تطير عند الغسق، وكان منظرًا رمزيًا. الـitinerary كان متوازنًا — نشاطات كافية دون إرهاق. وددت لو أن هناك جلسة تصوير احترافية، لكن الطاقم التقط لنا صورًا جميلة بـdrone. الوجبات كانت متنوعة، مع خيارات صحية. ما أعجبني هو الطريقة التي تعاملوا بها مع الخصوصية — لم يظهروا إلا عند الحاجة. Abizar جعل الذكرى شخصية، عميقة، وفخمة دون تكلّف.
สุนิสา ศรีสวัสดิ์
Berlin, DE
มาที่ Komodo เพื่อ escape จากงานที่รีบเร่ง และ Abizar คือคำตอบที่สมบูรณ์แบบ ได้พักใน Standard Cabin ซึ่งแม้ชื่อจะฟังดูธรรมดา แต่ภายในมี linen คุณภาพสูง และระบบแสงไฟที่ปรับระดับได้ ทำให้อารมณ์ดีขึ้นทันที วันแรกเราไป Gili Lawa ซึ่งเป็นจุดขึ้นเรือ น้ำใสมากจนเห็นเงาตัวเองจากด้านล่าง วันที่ 2 ไป Crystal Rock ได้ดำน้ำลึกถึง 24 เมตร พบกับ schooling trevallies ที่ว่ายเป็นวงกลมใหญ่ น่าตื่นตา วันสุดท้ายที่ Kalong Island ได้ยินเสียงฝูงค้างคาวกว่าหมื่นตัวบินออกหากินพร้อมกัน รู้สึกขนลุก อาหารมี sommelier แนะนำไวน์ให้เข้ากับแต่ละ course ซึ่งไม่คิดว่าจะมีบนเรือแบบนี้ ข้อเดียวที่ติดคือบางวัน speed ของเรือช้าไปหน่อย แต่ crew อธิบายว่าเพื่อลดคลื่นรบกวนแนวปะการัง ก็เข้าใจและชื่นชมในจริยธรรม
Amir M. Farid
Genève, CH
Avec mes deux enfants, mon nouveau partenaire et ses deux adolescents, le défi était l’équilibre. Le Abizar l’a trouvé avec brio. Les cabines séparées ont permis à chacun son espace, surtout la Standard Cabin, souvent sous-estimée mais très fonctionnelle. Notre journée à Crystal Rock fut intense — plongée avec des naplées, puis apnée tranquille. Le soir, ancrés près de Sebayur Island, les plus jeunes ont fait du paddle, pendant que nous, adultes, sirotions un verre au sunset bar. Le seul point faible : la pression de l’eau chaude dans la salle de bain était parfois capricieuse. Mais c’est le genre de détail qu’on oublie vite quand on voit un coucher de soleil à Padar Island. L’expérience Abizar est une leçon de fluidité.
Dariusz Krajewski
Berlin, DE
Jako photography enthusiast, szukałem jachtu, który pozwoli mi na ciche manewry i dobry lighting access. Abizar spełnił wszystkie oczekiwania. Zatrzymaliśmy się przy Sebayur Island o świcie – zero innych boatów, idealne flat water do drone shot. Operator był super pomocny, pomógł mi w ustaleniu perfect angles. Potem Kanawa Island – tam woda była tak czysta, że widać było dno z powietrza. Abizar ma otwarty stern area z matami do leżenia, co było wygodne podczas long waits między sesjami. Cabiny proste, ale z dobrym designem – especially master suite z dużym oknem panoramicznym. Niektóre łóżka w standard cabins mogłyby być twardsze, ale to drobny minus. Dodatkowy plus – crew nie przeszkadzał, ale zawsze był na miejscu, gdy potrzebowałem refreshments. To był technical trip, ale z takim komfortem, że czułem się jak w private retreat. Wrócę na pewno – może w sezonie na manty.
Ege K. Demir
Berlin, DE
Bodrum’da 10 yıldır dive instructor olarak çalışıyorum. Abizar’ı test etmek istedim. Loh Liang ve Kalong Island arasındaki geçişler, su altı haritasına çok iyi planlanmıştı. Dive master, özel reef bilgisiyle fark yarattı. Abizar’ın dive deck’i, ekipman erişimi için akıllıca dizayn edilmiş. Master Suite’deki ferahlık, dalış sonrası kasları dinlendiriyor gibi. Padar Island’ın zirvesinde drone shot çektim — Abizar, minik bir karıncadan daha küçük gözüküyordu. Crew, protein ağırlıklı post-dive yemekleriyle dikkat çekti. Sadece 4 kabin ama herkesin özel alanı var. Wifi, açık denizde tahmin edileceği gibi zayıf ama bu beklenen bir şey. 3 gecelik trip’i 4 güne uzatsaydık, daha fazla dive spot görebilirdik. Yine de, bu class’ta tekneler arasında Abizar, dikkat edilen detaylarla öne çıkıyor.