Y
Yua Q. from JP
🇩🇪Berlin, DE
友人との極上リトリート
大学の親友4人で選んだfriends getaway。Cajoma V PhinisiのStandard Cabinでも十分なprivacyが保たれていて、夜中に笑い声が漏れても気にならない設計。Batu Bolongのダイビングは透明度がsharpで、manta rayと泳げた瞬間は言葉を失った。船上のchefは私たちの好みを初日で把握し、2日目からはcustomized menuを提案してくれた。唯一、サプライチェーンの関係か、ある日のdessertが重めだった。でも翌日には「yesterday’s feedback reflected」と言って軽めのレモンタルトを出してくれて、ホスピタリティの高さを感じた。
Élégance tranquille au large des Komodo
Le Cajoma V Phinisi incarne une certaine idée du voyage : lent, profond, raffiné. En couple pour la première fois depuis la naissance de notre fils, nous avons cherché un escape total — et nous l’avons trouvé. L’itinéraire, bien pensé, nous a menés de Rinca Island à Bidadari Beach, en passant par Taka Makassar. La Master Suite, avec sa vue latérale sur la mer, était un cocon de paix. Le service était impeccable : chaque détail anticipé, chaque besoin deviné. Un soir, ils ont organisé un dîner privé sur une plage déserte — un moment magique. Le seul point faible ? Le signal Wi-Fi, parfois absent près de Kalong Island. Mais après tout, c’est ce que nous cherchions : une coupure totale. L’équipage, souriant et professionnel, parle anglais couramment, mais utilise des touches de français pour les interactions personnelles. Un vrai plus. Je reviendrai, peut-être pour un extended itinerary avec plongée avancée.
S
Sota X. Sasaki from Utsunomiya
🇩🇪Berlin, DE
海の上の最高のオフィス
Cajoma V Phinisiは、corporate retreatに最適な環境を提供してくれました。Gili Lawaにアンカーを下ろし、朝からBatu Bolongへ。Komodo dragonsの観察後、船上でstrategy sessionを開催。自然に囲まれた環境が、クリエイティビティを刺激しました。crewがmeeting時間に合わせてcateringを調整し、coffee breakもtimelyに提供。wifiはoffshoreで弱いものの、onshoreのポイントではstableに接続可能。deckの一部をprivate meeting spaceとして確保してくれたのもgood。Loh Liangのranger briefingも、teamのsustainability意識を高める良い機会に。ただ、仕事用のportable chargerが不足気味だったので、次回は自分で持参します。全体的に、work-life integrationの理想形を体験。Sebayur Islandでのfinal dinnerは、grilled lobsterとwhite wineのペアリングがperfectで、プロジェクト成功を祝うには最高のsettingでした。
아이들과 함께한 특별한 여정
7명의 가족, 아이 둘과 함께한 이번 여행에서 Cajoma V Phinisi는 진짜 game-changer였어요. 특히 Kanawa Island에서 스노클링할 때 아이들이 열대어 무리에 푹 빠졌고, 승무원이 아이 전용 라이프 재킷을 미리 준비해줘서 고마웠어요. Standard Cabin도 넉넉하고 환기 시스템이 잘 되어 있어서 쾌적했어요. Wae Rebo 방문은 다소 험한 길이었지만, 로컬 커뮤니티와의 만남이 인상적이었고, 가이드가 설명을 너무 잘해주셔서 아이들도 집중했어요. 한 가지 아쉬운 점은 아이 메뉴가 좀 더 다양했으면 했고, 낮 시간에 아이를 위한 작은 craft activity가 있었으면 더 좋았을 것 같아요. 그래도 overall로는 훌륭했고, family bonding에 최고였어요.
D
Daiki U. Sato from Setagaya
🇩🇪Berlin, DE
最高の新婚クルーズ
Cajoma V Phinisiでのhoneymoonは、控えめに言ってperfect。Padar Islandのgolden hourに登頂し、360度のviewを独占。そのdrone shotは今後の人生の宝物になる。船上のprivate dinnerは、妻のアレルギーを事前に確認し、entirely customized menuを用意してくれた。crewのquiet professionalismが、贅沢さを演出。Wae Rebo訪問は文化的に深みがありましたが、移動がroughで少し疲労。off-roading vehicleのサスペンションが古い印象。でも、その分、船に戻った時のrelaxationがより深く感じられた。
Estetik ve Fonksiyon Dengesi
Cajoma V Phinisi’nde 4 gün geçirdim, mimari detaylara hayran kaldım. 2017 yapımı olmasına rağmen, wood finish’leri hâlâ showroom gibi. Master Suite’in teak zemini, deniz tuzuna rağmen leke yapmamış. Padar Island’a gün batımında çıktık, crew tam zamanında champagne servisi yaptı. Drone shot ile çekilen fotoğraflar, yatta life’ın estetiğini mükemmel yansıttı. Teknik olarak, stabilizasyon sistemi mükemmel, yüksek dalgada bile yürüyüş kolay. Standard Cabin’ler biraz dar, ama genç bir ekip için yeterli. Wifi intermittent, ama bu da digital detox için iyi. Umarım bir sonraki sürümde solar charging panel olur, sustainability açısından.
Z
Zachary Ellis
🇺🇸Seattle, US
Tranquil Escape on Cajoma V Phinisi
Sailing aboard the Cajoma V Phinisi was the antidote to urban fatigue I didn’t know I needed. The Master Suite’s teak detailing and cross-breeze layout made waking up to the Komodo sunrise feel like part of the ritual. We spent two days at Gili Lawa, where the coral walls teem with trevallies and the odd reef shark—perfect for early morning drift dives. One evening, anchored near Sebayur Island, our group of six friends toasted with local Riesling as the sky turned tangerine. The crew anticipated needs without hovering—a hallmark of true service. That said, the satellite Wi-Fi struggled during video calls, though honestly, that may have been the point. For a 4-day journey, it felt expansive, though I wouldn’t have complained had we lingered an extra half-day at Bidadari Beach. The chef’s turmeric-marinated snapper with coconut sambal remains a benchmark.
Meu aniversário em alto-mar
Comemorei meus 50 anos a bordo do Cajoma V Phinisi, e foi um milestone birthday digno de sonho. Meus filhos organizaram tudo em segredo. Acordar no master suite com uma bandeja de café da manhã e flores foi emocionante. O dia em Bidadari Beach foi mágico — fizemos um picnic na areia rosa com champanhe gelado, e o time montou um bolo surpresa com velas. O drone shot que gravaram é um tesouro familiar. O barco navegou até Wae Rebo ao entardecer, onde assistimos ao pôr do sol com um violoncelista tocando ao vivo — um detalhe que me pegou de surpresa. O único senão: o vento no segundo dia dificultou um pouco o passeio de caiaque, mas o staff reagiu rápido com planos alternativos. Cada detalhe, do vinho selecionado ao travesseiro de aroma personalizado, mostrou um nível de serviço raro. Vale cada centavo.
A Week Where Time Loosened Its Grip
I came to Cajoma V Phinisi seeking stillness, and found it in the space between strokes of the oar at Bidadari Beach. The crew had set up a paddleboard at dawn—just me, the glassy surface, and the distant silhouette of the boat at anchor. The rhythm of the trip was impeccable: mornings for exploration, afternoons for reading in the shade of the sail. A stop at Kalong Island coincided with the bats’ evening flight—thousands pouring from the mangroves like smoke. I’ve seen documentaries, but nothing prepares you for the sound, the sheer volume of life in motion. The boat’s design honors tradition without romanticizing it—functional rigging, clean lines, cabins with real airflow. One evening, the generator noise was slightly louder than usual—likely a fuel adjustment—but it faded by midnight. What remains is the taste of fresh mango salad eaten on the bow, the weightlessness of floating above Kanawa’s coral, and the rare luxury of being nowhere important.